Esta canción es genial...
Comme un arbre dans la ville
Je suis né dans le béton
Coincé entre deux maisons
Sans abri sans domicile
Comme un arbre dans la ville.
Comme un arbre dans la ville
J'ai grandi loin des fûtaies
Où mes frères des forêts
Ont fondé une famille
Comme un arbre dans la ville.
Entre béton et bitume
Pour pousser je me débats
Mais mes branches volent bas
Si près des autos qui fument
Entre béton et bitume.
Comme un arbre dans la ville
J'ai la fumée des usines
Pour prison et mes racines
On les recouvre de grilles
Comme un arbre dans la ville.
Comme un arbre dans la ville
J'ai des chansons sur mes feuilles
Qui s'envoleront sous l'oeil
De vos fenêtres serviles
Comme un arbre dans la ville.
Entre béton et bitume
On m'arrachera des rues
Pour bâtir ou j'ai vécu
Des parkings d'honneur posthume
Entre béton et bitume.
Comme un arbre dans la ville
Ami fais après ma mort
Barricades de mon corps
Et du feu de mes brindilles
Comme un arbre dans la ville.
4 comentarios:
No entendí un pepino jajajajaja...Pero que el señor canta bonito, ¡que quede claro!
Me encantó la enseñanza de hoy..
Besos,
Paz
Esta canción nos la ponian en el instituto en clase de francés, hace una comparación entre un urbanita y un árbol en una ciudad que está atrapado entre el cemento y el asfalto, con los humos de los coches, y hacia el final de la canción dice que cuando se muera que de su cuerpo hagan barricadas de fuego como un árbol cuando muere.
La canción es de la época de mayo del 68 con la revolución cultural y social de marco de fondo.
Las frases las voy cambiando, no son mías, las encuentro por la red, y ésta última me hizo mucha gracia ;)
Besos
Il semble que vous soyez un expert dans ce domaine, vos remarques sont tres interessantes, merci.
- Daniel
Je vous remercie pour vos paroles, Daniel
Publicar un comentario